2018. december 17., hétfő

Sofia Lundberg: Az elveszett nevek füzete

A könyv eredeti címe: Den röda adressboken
..……………………
Ajánlás: Dorisnak egy angyalnak a mennyországban, és Oskarnak.
..…………………..
Egy élet:
- Doris öreg és egyedül él, így időközönként meglátogatja egy szociális gondozó. Most éppen Ulrika, aki szélvészként söpör végig a lakáson, majd szélvészként tűnik el, mert máshová is megy és nincs türelme végighallgatni az öregeket. Doris egy füzetet lapozgat, az első oldalon minden név mellett egy szó- meghalt.
A kis piros füzet- Jennynek:
- 1928- Doris tízéves, és a születésnapjára egy kis piros füzetet kap. Az apja ajándéka, aki azzal a kikötéssel adja át, hogy Doris ide írja be a barátait. Az apa- Doris emlékeiben egy nagy ember, aki csodálatos dolgokat készített fából, de a távoli tájakat akarta látni. Munka után a könyveibe temetkezett, ez volt az ő igazi világa. Egy zúzmarás novemberi reggelen, Doris apja kezébe beleáll egy fúróhegy, kórházba kerül, de valószínű hogy fertőzést kapott, és ott is hal meg. Doris gyerekkorának vége.
A világ:
- Doris bármennyire is öreg, de a számítógéppel még elboldogul, az előző gondozója tanította meg neki, a legfontosabb alkalmazásokat ismeri. Ha nem tud kimenni és megnézni a világot, akkor a világ jön el hozzá.
Korán jött felnőttkor:
- Doris cseléd lesz egy gazdag házban, mivel ő a legfiatalabb, minden alja munka az övé. Nincs választása, egyelőre maradnia kell. Haza nem mehet mert az anyja nem tudja kettőjüket - Dorist és  a húgát Agnest- eltartani.
Gösta Nilsson:
- A Madame -a gazdag nőt kell így hívni- egyik védence a fiatal festő Gösta. Az egyetlen férfi aki nem tapogatja a kis cselédlányt, és emberszámba veszi.
A madame:
- Nyughatatlan nő, minden este mulatság és hangos társaság, vajon milyen démon elől menekül a zajba és a férfiakba? Egy nap meggondolja magát, és Párizsba utazik. Minden cselédet elküld, csak Dorist tartja meg.
Párizs:
- Mindenkit elvarázsol aki először látja, de Doris ráadásul még félig gyerek, a taxi bőrülése amin utazik, a Montmartre kölönös vibráló világa, új és mégis izgalmas egy gyereklánynak. Gösta levelei- mert nem szakad meg közöttük a kapcsolat- kapaszkodót adnak neki. Doris Párizsról ír, Gösta pedig Stockholmról. A Madame egyre tovább alszik reggelente, és Doris a könyvekből meg szótárból megtanul franciául. Egyik nap leszólítja egy férfi, aki nem más mint Jean Ponsard ismert divattervező, és manökennek látja Dorist. A Madame-mal soha többet nem találkozott, az asszony úgy halt meg hogy sokat ivott, és belefulladt a fürdőkádba.
Manökennek lenni:
- Fárasztó és embertelen. csak tárgyak akik szépen néznek ki, de semmi több. A Madame-nál legalább volt élet, írhatott Göstának, élvezte az életet, de itt nem több mint egy kirakati bábu.
Az esés:
- Doris elesik, és eltöri a lábát. Az öregség kegyetlen velejárója bizonytalan mozgás, egy rossz lépés és a törékeny csont eltörik. A kórház pont olyan, amilyennek lennie kell. Személytelen és fehér. Néhány nap múlva csípőprotézist kap, mert az eséstől összetört a csontja, és csak így tudják újra járóképessé tenni. Most egy dolga van, várni és hallgatni a kórház zajait, és közben emlékezni.
Eleonora Pestova:
- Nora Csehszlovákiából jött - akkor még egyben volt és így hívták - mindig mosolygott, autóval közlekedett, és rengeteget olvasott. Így talál egymásra a két lány, Nora és Doris. Nora küldi maga helyett a Vogue-hoz, ahol megismeri ennek a világnak az árnyoldalát. A fotós Claude egy rohadék. Doris elrohan, de tudja hogy megint vissza fog menni, mert kell a munka és élni kell. Ez van. De ahogyan egyre ismertebbekké váltak, úgy jönnek a fizetősebb munkák, és szabadabban élhetnek. Egy nap egy férfi jön és Norát keresi, a fiatal nő pedig elmegy vele. Néhány hónap múlva terhesen visszajön, így nem dolgozhat, Doris ad neki pénzt így visszautazik a hazájába. A levelek egyre ritkábbak, Nora vágyik vissza Párizsba, de soha többet nem jött vissza. Egy levél aztán választ ad erre a kérdésre, mert csak ennyi áll a levélben - Nora meghalt.
Allan Smith:
- Allan amerikából jött, és építésznek tanult. Milyen volt a férfi? Mindig nevetett, hevesen gesztikulált, szeretett úszni a Szajnában, nem voltak kínos csendek, pedig két külön világból jöttek. Négy hónap után a férfi eltűnik az életéből. Magyarázat nélkül.
Egy testvér:
- Doris anyja meghal, és a rokonok vonatra ültetik a húgát Agnest, hogy mostantól ő gondoskodjon róla. A kislány lelkesen tanul, egy kis lakásba költöznek, és végre igazi testvérekké válnak. De ezt is elrabolják tőlük. Kitör a második világháború. A megmentő egy levél formájában jön, Allan ír neki és egy köteg dollárt is mellékel, a lényeg hogy Doris jöjjön Amerikába.
Elaine Jenning:
- Ő is a hajón utazik mint a két lány, és azonnal a mentorukká válik. A kikötőben olyan hír várja, amit nem akar hallani. Allan megnősült, és Dorisra nincs szüksége. Akkor jön a második terv, megkeresni a mentorukat Elaine-t és a segítségét kérni. Hát.. nem erre számítottak, mert az asszony és a fia gyűlölik egymást, Doris és a húga egy dolgot köszönhet az idős asszonynak, megtanítja őket angolul.
Carl Andersson:
-  A férfi a svéd származású anyja mellé keres valakit, aki beszélgetni tud vele. Egy nap megtörik a jég, és a némaságba burkolózó asszony megszólal. Doris és Agnes maradnak náluk, amúgy sincs hová menniük. Végül is borítékolható lett a változás, Agnes és Carl összeházasodnak, Doris pedig szűknek érzi a kis házat amiben élnek. DE nem tud munkát szerezni és visszamegy hozzájuk. Szükség van rá. Agnes megszüli a babát, de meghal. Doris marad, de nem sokáig. A kis Elise bájos kislány, de egy levél útnak indítja Dorist. Allan ír.
Jenny itthon van:
- Jenny nagyanyja Agnes volt, az édesanyja pedig Elise, gyakorlatilag az egyetlen rokona Dorisnak. Repülőre ül és Svédországba jön, látni akarja az öreg hölgyet, főleg hogy most kórházban van. Hát ezért nem találja Doris a skype-on, mert itt van az országban. A családja nem örül, főleg a férje Willie fel van háborodva, hogy a kiszolgáló személyzet elment otthonról. Ha visszamegy San Franciscóba, erről lehetne beszélni. Mindennap látogatja Dorist, mindkettőjüknek sokat jelentenek ezek az együtt töltött órák.
Mike Parker:
-  Úgy jut fel a hajóra, hogy felveszik szakácsnak, és mivel férfiruhába van, elkönyvelik matróznak. Aki feljuttatja egy rohadék, de amikor a németek megtámadják a hajót, egyedül Doris éli túl a mentőcsónakban a támadást.
Paul Jones:
- Paul halász, és ő az aki kihúzza a Dorist a vízből. Szerencsére már nem voltak messze Anglia partjaitól, így tudta túlélni a kalandot. Ő az aki segíti megszülni Doris gyerekét, aki erőszakból fogant, de a kisgyerek nem marad életben, és amikor Doris felépül, visszautazik Svédországba. Évekkel később, Doris lesz csak ott Paul temetésén, és a pap.
Svédország, Gösta:
- Újra otthon, a férfi festményeit is veszik, de Doris is ír történeteket, így éldegélnek ketten. Jenny négyéves volt, amikor Doris többször is hozzájuk költözik. A kislány anyja Elise, többet van drogmámorban, mint józanul. Doris az egyetlen biztos pont a kislány életében.
Még egy név:
- Már csak egy valakiről kellene tudni, és Jenny megvalósítja a lehetetlent, sok év után Jenny ott ül a skype előtt, és utoljára még egyszer boldog lesz. Még vannak titkok, egy kis szoba a beépített szekrény mögött. Egy város, ami elérhetetlen maradt. Levelek, amik soha nem érték el a címzettet. Jenny mit tanul ebből a néhány napból, amit Doris betegágyánál tölt? Ki tartozik bocsánatkéréssel, és miért? A könyv úgy fejeződik be ahogyan várni lehetett, de a tanulságok sokkal fontosabbak. Főleg Jenny-nek, aki végre tisztán látja a gyerekkora árnyait. Tisztán és őszintén.


 
 
Kiadó:ALEXANDRA KÖNYVESHÁZ KFT.       
Oldalak száma:288
Borító:KEMÉNYTÁBLA
Súly:440 gr
ISBN:9789634471660
Nyelv:MAGYAR
Kiadás éve:2018
Árukód:2716424 / 1176161
Fordító:Harrach Ágnes
    

Douglas preston-Lincoln Child: A halál tánca

A könyv eredeti címe: Dance of Death
..………………………..
Ajánlás: Douglas Preston - a lányának Aletheiának, Lincoln Child - a lányának Veronicának.
..……………………….
Egy rémisztő óra:
- Dewayne villamosmérnöknek tanul, de a kredit pontok miatt felveszi az angol irodalom története kurzust. Könnyű és nem ráz, a témák és a kérdések mindig ugyan azok. De a mai órán olyat él át amire nem készíti fel semmi. Az óra unalmasan indul, a prof Dr.Hamilton mintha közben aludna, ahogyan egy verset kezd el elemezni. Az elemzés közben egyre furcsábban kezd el rángatózni, majd üvölteni kezd hogy valami van az arcán, és végül egy üvegszilánkkal nyakon szúrja magát. Hát ha ez volt a könnyű tantárgy, akkor a nehézre már nem is vagyok kíváncsi.
Egy olasz és a főzés.
- Az olaszok nagyon tudnak főzni, kivéve ha nem. Ez áll D'Agosta hadnagyra is, aki együtt lakik a felettesével aki viszont nagyon csinos nő, Laura Hayward aki kapitányi rangban van. Laura nemcsak csinos és okos, hanem főzni is tud, és már majdnem kész a hadnagy műve, amikor csöngetnek. Proctor az, Pendergast különleges ügynök sofőre. Ez röviden és velősen azt jelenti, hogy nagy a baj.
Az ügynök lakása:
- Riverside Drive,891, Pendergast lakása. Az ügynök gyámleánya Constance várja, és át ad neki egy kis dobozt, mivel az volt az utasítás, ha Pendergast nem jelentkezik, akkor D'Agosta hadnagynak meg kell kapnia. A benne lévő levél több mint rémisztő, ebben az ügynök arról ír, hogy a testvére Diogenes, egy tökéletes bűntényt akar elkövetni, és ebben a hadnagynak kell megakadályoznia.
Egy elhatározás:
- Margó Green mint főszerkesztő, azonnal beletapos az igazgató lelkivilágába. Mindez a Természettudományi múzeum szentélyében történik, és Margó nem most kezdi el megkedveltetni magát. Egy százharminc éve eladott indián maszkokról van szó, amiket most a törzs vezetői visszakövetelnek. Margó szerint jogosan, az igazgató szerint meg jogtalanul. Ez eddig döntetlen.
Inkább a kisváros:
- Horace Sawtelle egy kisvárosból jött a nagy almába, de soha többet nem teszi. Amíg az ügyfele a szerződést tanulmányozza, addig a fejük felett lévő üvegtetőn átzuhanva, egy holttest landol az asztaluk közelében.
Pendergast él:
-Hihetetlen de igen, és a bűnöző öccse szabadította ki, mert tervei vannak vele. A kizuhant férfi Duchamp volt az ügynök régi jó barátja, Hamilton professzor akit megmérgeztek, a tanára volt. Pendergast figyelmezteti a hadnagyot hogy vigyázzon. Változtasson a szokásain, mert lehet hogy a következő áldozat ő lesz. Diogenes szisztematikusan teszi el láb alól, Pendergast barátait.
Újabb áldozat:
- Diogenes most Miké Deckert öli meg, eléggé teátrális módon. A szerencsétlent szinte odaszögezi a székhez.
A két ellenfél:
- Az egyikük Smithback a másik Harriman, mindketten a dögkeselyük rendjének a leszármazottai, másnéven újságírók, akik imádnak vérfagyasztó sztorit csinálni az ügyekből. Ketten is a Duchamp ügyre pattannak, melyikük lesz a befutó a főszerkinél?
Az újságíró eltűnik:
- Smithbacke-et az ügynök Pendergast szinte elrabolja, és elbújtatja egy diliházban. Itt valószínűleg nem keresi a gyilkos öcsike. Smithback kénytelen megállapítani, hogy ennél jobb búvóhley nem nagyon van. A hegy tetején, mérföldekre lakott településtől, és az itt lakók nem mehetnek ki. Ami azt illeti, tényleg kettyósok, főleg az akivel beszélgetni kezd, majd a férfi elrohan mert hallotta az Úr hangját. Jó hely ez!
Margó Green.
- Még egyszer ellenőrizni akarja a kiálltást, amit három nap múlva nyitnak meg, de egyben ez lesz az utolsó útja is a múzeumban, mert valaki megtámadja és leszúrja. Margó hevesen érvelt az mellett, hogy kerüljenek vissza a százharminc évvel ezelőtt vásárolt szent maszkok a tano indiánokhoz, akiktől annak idején csalással szerezték meg.
A következő áldozat:
- Akit Pendergast biztonságban tud, az valójában éppen New York felé tart, és fogalma sincs róla hogy csapdába csalják. Viola Maskelene a bájos Capraia helyett, a végzete felé rohan. Amikor megérkezik New Yorkba valóban várja Diogenes, de Viola semmit sem tud a rettenetes öcsikéről, és gyanútlanul beül a kocsijába. Amikor egy kábítóanyaggal átitatott rongyot nyomnak az orrához, már tudja hogy hiba volt ide jönnie.
Miért gyűlöli annyira Pendergast, az öccse?
- A profilalkotó Dr. Eli Glinn szerint, a gyermekkorukban keresendő a gyűlölet oka, amit Pendergast annyira elfojtott, hogy képtelen rá visszaemlékezni. Pedig enélkül, képtelen megérteni az öccsét.
Versenyfutás az életért:
- Viola tudja hogy Diogenes meg fogja ölni, de elképzelni sem tudja hogy miért. A hadnagy és Pendergast kétségbeesetten keresik az asszonyt, de vajon időben megtalálják, vagy egy újabb holttest kerül fel a listára? A rendőrség sem tétlenkedik, mert Laura Hayward nem hiszi hogy két fivér van, csak Pendergast-ot akarja elkapni. Nem mellesleg a düh is dolgozik benne, mert D'Agosta elköltözik tőle, a férfi így próbálja meg megóvni az életét. Ha Diogenes látja hogy nincsenek együtt, akkor nem látja értelmét hogy megölje a nőt.
A rablás.
- Diogenes elrabolja a legszebb és legnagyobb gyémántot a múzeumból, de mi a fenének kell neki? Eladni? Ez túl szimpla megoldás. Megtartja? Minek? Pendergast csak egy lehetőséget lát arra, hogy csapdába csalja Diogenest. Már rájött hogy az öccsének a gyémántok a gyengéi, ezért ellopja a-Lucifer szívét- egy gyönyörű gyémántot, és alkut ajánl Violáért. Hayward kapitánytól elveszik a gyilkosságok ügyét, az FBI akarja learatni a babérokat.
Az alagút vége:
- A könyv gyakorlatilag nem fejeződik be, ugyan nem lesz több gyilkosság, de a végeredmény megjósolható lesz. Diogenes végre megkapja a büntetését, vagy újra ködé válik? Mindenki csalódott lesz a maga módján, senki sem nyer de annál többet veszít. Lesz aki a halálból tér vissza, és olyan aki élve marad, de a lelke lesz halott. Furcsa befejezés, főleg ha egy börtönrajz kerül az asztalra, és az ismert közhely is működik- mire valók a barátok?  
 
 
 
 
 
Kiadó:GENERAL PRESS KIADÓ       
Oldalak száma:392
Borító:CÉRNAFŰZÖTT, KEMÉNYTÁBLÁS
Súly:400 gr
ISBN:9789639598935
Nyelv:MAGYAR
Kiadás éve:2006
Árukód:2154195 / 1033557
Sorozat:VILÁGSIKEREK   
Fordító:Gieler Gyöngy
  

2018. december 16., vasárnap

Nora Roberts: Lezáratlan ügy

A könyv eredeti címe: Unfinished Business
..………………………….
A hazatérés:
- Tizenkét évvel ezelőtt Vanessa Sexton elhagyta Hyattownt, de most visszatér hogy meglátogassa az anyját, akit azóta nem látott, mióta elhagyták a várost az apjával. Vanessa hangverseny-zongorista lett, és az apjával bejárták a világot, de hat hónappal ezelőtt meghalt az apa, és most úgy érzi hogy eljött az idő, hogy válaszokat kapjon, a tizenkét éve nem látott anyjától. A ház sötétebbnek tűnt az emlékeiben, de az anyja lecseréltette a nehéz tapétákat, és világos, szellős, igazi női otthont varázsolt belőle. A régi gyerekszoba eltűnt, és egy barátságos vendégszobává változott.
Egy régi ismerős:
- Leül az anyja által vásárolt zongorához, és játszani kezd. Egy ismerős férfi ül mögötte a szobában, és ki más lehetne mint Brady Tucker. A régi érzelmeket Vanessa nem hagyja fellángolni, pedig a férfi orvos lett és még mindig veszettül jóképű. De a lány nem akarja újra élni a múltat, mindenki menjen a maga útján.
A régo abrátnő:
- Joanie Knight a régi iskolatárs és barátnő, boldog hogy újra látja Vanessát, meglepi hogy a híres művésznő egyszerűen öltözik, és úgy tűnik hogy nem sokat változott. Joanie itt maradt, férjhez ment és éli a fiatal anyák és feleségek, mindennapi életét. Egy érdekes hír ami kicsit felzaklatja, Brady apja aki maga is orvos - a városka megbecsült doktora - udvarol Vanessa anyjának.
A titkok kezdenek feltárulni:
- Vanessa anyja Loretta mindig írt a lányának, de választ soha nem kapott. Az apja visszaküldte felbontatlanul a leveleket, és Vanessa kénytelen szembesülni ezzel a gonoszsággal. És valószínűleg ez a jéghegy csúcsa a "drága papáról".
Loretta boltja:
- Sokkal szebb és világosabb, mint azt Vanessa elképzelet. Poros, félhomályos vacakokkal teli sufnit képzelt el, és helyette egy otthonos, barátságos kisboltot talált. Sőt Vanessa régi tanárnője, azonnal rátestál a lányra egy kis tanítványt, utána vacsora a Knight tanyán, ahol a jövendőbeli családjával találkozik. Brady és Janie apja Tucker doktor, és Vanessa anyja Loretta össze akarnak házasodni.
Apuka újabb disznósága:
- Vanessa apja nekem egyre jobban pszichopatának tűnik, és még valaminek …..na ezt most nem írom le... mert egy ordító disznósággal választotta szét annak idején Vanessát és Bradyt.
Az esküvő:
- Vanessa anyja Loretta, és Brady apja Ham összeházasodnak, bensőséges összejövetel és Loretta végre boldog, mert Vanessa apjával csak a boldogtalanság jutott. Valahogyan túl szép az egész, úgy érzem hogy valami disznóság még visszavan.
A vallomás:
- Loretta végre elmondja Vanessának, hogy annak idején miért ment tönkre a családi életük. Miért vált az apja mogorva, szinte rideg és kegyetlen emberré, mi volt az a titok, ami szétszakította őket. Vanessának már csak egy dolgot kell eldöntenie, marad a zenei pályán és a koncert termek ünnepelt sztárja lesz, vagy a szívére hallgat és a boldogságot választja. Mi köze van a döntésének, egy tonhalas raguhoz? Hogyan lépnek túl, ő és az anyja a múlt sérelmein, és a titkok, éveket megmérgező hatásán? Volt a múlt ami megváltoztathatatlan, van a jelen ami még képlékeny, és a jövő ami megmenti vagy elszakítja a szerelmeseket egymástól.


 
 
Kiadó:HarperCollins Magyarország Kft       
Oldalak száma:368
Borító:PUHATÁBLÁS, RAGASZTÓKÖTÖTT
Súly:200 gr
ISBN:9789635378135
Nyelv:MAGYAR
Kiadás éve:2008
Árukód:2404631 / 1112351
Fordító:Fülöp Villő
   

2018. december 15., szombat

Karin Slaughter: Az eltűnt lány-húsz évvel később

A könyv eredeti címe: Pretty Girls
..……………………….
Ajánlás: Debrának
..……………………….
Egy apa vallomása:
- Az állatorvos akinek éppen úgy fáj a bántalmazott állat fájdalma, visszaemlékszik arra, amikor a tizenkilenc éves lánya eltűnt. A reményre hogy előkerül, magánnyomozó, látnok, hamis riasztások, újságcikkek, de a lány soha nem került elő. A sok átvitatkozott nappal és éjszaka után, a házaspár elvált, és mindenki a saját útját járta tovább.
Egy nő a bárban:
- Claire Scott még érzi a nyomkövető helyét a bokáján, a férjét várja aki szokása szerint késik. Hogy miért kellett ezt a kis "ékszert" viselnie, nyilván hamarosan kiderül. Paul csak fél óra múlva esik be az ajtón, addig félreérthetetlen ajánlat a bárpultostól. De mielőtt tovább menne a dolog, Paul végre ideér. A férj akit nem zavar, a börtönviselt feleség. A bárból kilépve egy sikátorban állnak neki szexelni, ez több szempontból is hülye húzás. Egy csuklyás férfi megtámadja őket, elveszi minden értéküket, és leszúrja Pault.
Egy tornateremben:
- Lydia Delgado egy kutyakozmetikát vezet, egyedülálló anyaként nevelte fel a lányát, és kiütése van  a gazdag és sipítozó többi anyukától. Most éppen Penelope Ward igyekszik felé, ő még elviselhető, és azonnal rátér a tárgyra. Az egyik Lydia lánya Dee aki az esze miatt kerül főiskolára, a másik egy eltűnt lány Anna Kilpatrick, aki egy hete tűnt el, és nem találják sehol.
A temetés:
- Most temetik Claire férjét Pault, de ez még nem elég, mert amíg a gyász szertartáson vannak, addig valakik megpróbálják a házukat kirabolni. A rendőrök sem túl segítőkészek, mintha a világ legtermészetesebb dolga lenne, hogy egy özvegyet kirabolnak. Az egyikükről kiderül, hogy az FBI embere, Fred Nolan. Mit keres egy szimpla betörés helyszínén az FBI? Ráadásul Claire egy perverz, és brutális videót talál a férje számítógépén. A kettő összefügg, vagy külön szálon fut a két történet? Sőt Lydia sem túl szomorú, amikor meghallja Paul Scott halálhírét, ezek szerint itt is vannak csontvázak a szekrényben. És itt is van eltűnt lány, Julia Carroll aki Lydia nővére volt, és tizenkilenc évesen örökre eltűnt, még a holttestét sem találták meg. Egy dolog végre értelmet nyer, Lydia nem más mint Claire nővére.
Egy másik élet?
- Claire az erőszakos filmeket átmásolja egy lemezre, és beviszi a rendőrségre Mayhew kapitánynak. Itt az újabb meglepetés. A kapitány szerint ez csak színtiszta pornó, és művér meg műmájer az egész. Hát ha ő mondja? Claire menjen haza, és felejtse el az egészet.
Egy sürgős hívás:
- Claire egy kissé fenyegető üzenetet kap, a férje munkatársa Adam Quinn sürgeti hogy azonnal küldje el neki azokat a fájlokat, amin a férje dolgozott. Egy érdekes aktát is talál, amiben a férje Paul az elmúlt tizenhét évben szinte szóról szóra nyomon követte Claire nővérének Lydiának a lánya életét. Miért? Elvileg Paulnak, semmi köze nem volt a sógornője lányához, vagy mégis? Felhívja Lydiát hogy jöjjön el, és beszéljék meg, de amikor Lydia megjön, helyette moralizálni kezd.
Dossziék:
- Az eltűnt nőkről Paulnak dossziéja volt, több mint ötven nőről van szó, magánnyomozókkal figyeltette őket, és mindig a megerőszakolásuk évfordulóján. Hát ez több mint különös. Claire és Lydia tanácstalan. Azért kis képzelőerővel, simán gyanús a helyzet. Közben megtalálják Anna Kilpatrick meggyalázott holttestét, a szülei eltemethetik, de amíg nincs meg a lányuk gyilkosa, addig marad a tehetetlen düh. Valahol egy aberrált állat mászkál, és már kinézte a következő áldozatát.
Borzalmas titok:
- Claire és Lydia elmennek Paul gyerekkori házához, és olyasmit szörnyűséget találnak, amire nincs szó. Rengeteg videókazetta, mindegyiken egy-egy fiatal nő megkínzása és megölése látható. Az egyiken a nővérük Julia Carroll van, Claire nem is tudja végig nézni. A hályog lehull a szemükről, a nővérüket Paul apja gyilkolta meg. De a szörnyűségnek még nincs vége, mert Paul él!!,Leüti Claire-t, és elhurcolja Lydiát. Egy vágatlan felvételen Annát, a férje Paul kínozza és öli meg. Végig a férje volt a szörnyeteg, és ő úgy élt együtt ezzel az emberrel, hogy nem tudott róla semmit. Semmit!? Még annál is kevesebbet, Paul sikkasztott, tanúvédelmi programban vett részt, és mindenkinek hazudott. A támadás megrendezett volt, és Claire most tényleg az összeomlás szélén van. Csak mocskok veszik körül, és Nolan ügynök arról papol hogy bízzon bennük. Menjenek a jó büdös francba!
Claire nincs egyedül:
- Megjelenik az anyja amikor az FBI faggatja és a család ügyvédjével kihozza. Sőt segít neki, mert úgy tudja hogy a lányát Paul sikkasztása miatt üldözik. Fogalma sincs róla hogy a másik lánya Lydia, az őrűlt Paul fogságában van. Claire azt teszi amit tennie kell, és feltölti a netre azt a mocskos videót, amin a férje, a politikus nagybácsi vagyis a két gyilkos áll az áldozataik mellett, és még legalább nyolcszáz név van, akik végig nézték a fiatal lányok megölését. A végső összecsapás Claire és a pszichopata férje között, csak egyféleképpen végződhet. Valamelyiküknek meg kell halnia. Lydia életben van, vagy már csak a holttestét találja meg Claire? Ki van benne a rendőrök közül a hálózatban, kiben lehet megbízni, lehet-e egyáltalán valakiben? Mikor és hogyan kezdődött, ki tudta hogy hogyan halt meg Julia, és ha tudta akkor miért nem szólt? Iszonyatos válaszok várnak mindenkire aki kérdéseket tett fel, és már csak egy kérdés maradt. Ezek után lehet ép ésszel élni?


 
 
Kiadó:HarperCollins Magyarország Kft       
Oldalak száma:480
Borító:KARTONÁLT
Súly:456 gr
ISBN:9789634072416
Nyelv:MAGYAR
Kiadás éve:2016
Árukód:2680952 / 1156699
Fordító:Zinner Judit
  

2018. december 14., péntek

Tillie Cole: Ezer csók

A könyv eredeti címe: A Thousand Boy Kisses
 …………………………
Prológus, négy pillanat:
Blossom Grove, Georgia, USA:
- Rune ötévesen a szüleivel Amerikába költözik, az apja itt kap állást. A kisfiú először utálja ezt a világot, Norvégia után itt minden más. De hamar felenged mert a szomszéd kislány Poppy, ugyan annyi idős mint ő, és segít neki a beilleszkedésben. Tetszik neki, hogy Rune norvég, és ők ugye vikingek voltak, a kislány képzeletében Rune olyan mint a viking isten Thor. Akkor nem is olyan rossz Amerika?
Poppy nyolcévesen:
- Az imádott nagymamája haldoklik, de előtte egy üveget ad neki, amiben ezer kis rózsaszín papírszív van. Poppy feladata hogy amikor megcsókolja az a fiú akit szeret, egy kis szívre írja fel a helyet és az időt, hogy amikor öreg lesz, vissza emlékezzen az élet gyönyörű pillanataira.
Rune, tizenöt évesen:
- Az esti hangverseny sztárja Poppy, aki gyönyörűen csellózik. A két fiatal Poppy és Rune elválaszthatatlanok, és már a 350-ik igazi csóknál tartanak, ami pontosan ennyi megírt rózsaszín papírszívet jelent. Túl szép hogy igaz legyen, és a közhely tűpontosan bejön. Rune apját visszahelyezik Oslóba, és az egész család vele megy. Ez éveket jelent, és a két fiatal hosszú elválás elé néz. Két hónapig tart a távkapcsolat, majd Poppy eltűnik,  a családdal máshová költöznek, és Rune egyedül marad. Hová ment Poppy, és miért?
Poppy tizenhét évesen:
- Két év telt el, és Rune újra visszaköltözik a szüleivel az amerikai kisvárosba, de az akkori fiú eltűnt, a helyébe egy megkeseredett, cigarettázó félig férfi lép. Poppy nem ismer rá a fiúra, és érzi hogy nagyon nehéz pillanatok várnak rájuk, ha megint találkoznak.
A titok:
- Rune tudni akarja hogy miért tűnt el az életéből a lány, és amikor megtudja az igazat, bár inkább ne kérdezte volna. Poppy halálos beteg, Hodgkin-limfómája van, végstádiumban van a betegsége. Hát ezért lépett ki a fiú életéből, hogy legalább ettől megkímélje. De nincs több titok, Rune összezuhan, most ennek tudatában hogyan tovább?
Ha csak kevés van vissza, akkor új kalandok kellenek:
- Poppy és Rune a hátralévő időt úgy akarja eltölteni, hogy minél több szépet visznek bele a múló időbe. Kezdetnek például egy igazi randira mennek, egy kedves kis patak menti vendéglőbe. Rune képtelen nevetni, a fiú teste és lelke vigasztalhatatlan. Poppy az aki még így halálos betegen is arra tanítja, hogy az élet minden pillanata fontos. Rune dühös, és képtelen felengedni a feszültségből. Gyűlöli a világot, csak Poppy képes megnevettetni, mindenkibe belemar aki közel akar kerülni hozzá. Rune tehetetlen a lelkében dúló fájdalommal szemben, a kis öccse Alton felnéz rá, de ő észre sem veszi. Az apjával csak haraggal képes kommunikálni, amiért két évet elvett a szerelmükből, mert vissza kellett költöznie a munkája miatt Oslóba.
Minden pillanat:
- Rune tehetséges fotós volt az elválásuk előtt, de amikor visszamentek Norvégiába, mindent elhajított. Poppy nyitja fel a szemét, hogy ne dobja el a tehetségét, kezdjen el újra fotózni, és mutassa meg az embereknek hogy milyen gyönyörű a világ.
Poppy három hónappal később:
- Már egyre gyengébb, többet fekszik mint korábban, ezért egy gyönyörű kaland vár rá, amit nem lehet halogatni. Rune szövetkezik Poppy nagynénjével aki stewardess, és New Yorkba röpítik a lányt, hogy mindent lásson a városból, aminek az emlékét magával szeretné vinni. Egy utolsó előadás a néma Carnegie Hall-ban, bár Poppy csellójátéka az üres nézőtér előtt hangzik el, de a lány képzeletében minden szék foglalt, és ő a közönségnek játszik. Az utolsó mű a -Hattyú tétel- az állatok farsangjából.
Már csak pillanatok:
- Poppyt el kell altatni, mert a szervezete fertőzéssel küzd, de a lány még ezt is legyőzi. Rune egész nap ott ül mellette, és érzi hogy Poppy fel fog ébredni, mert még nem kész egyikük sem arra, hogy a lány elmenjen. Még látnia kell a cseresznyevirágokat, meg kell lennie az ezer rózsaszín papírcsóknak, és látnia kell a legkülönlegesebb napfelkeltét, ami egyben az utolsó lesz.
Hogyan tovább?
-  Poppy elmegy és végre nem fáj többet semmi, de mi lesz azokkal akik itt maradtak? Az út soha többet nem lesz olyan mint előtte volt, mert a fájdalom könnyei örökké ott maradnak az út porában. De Rune ígéretet tesz, amit valóra kell váltania. Aki egyszer megkapta a fényt, annak tovább kell adnia a lángot, mert minden napfelkeltében, és a rövid életű cseresznyevirágokban, ott van valaki a mennyországból.
..……………………
Igaz történet az elválásról, fájdalomról és összetört álmokról. A könyv leggyönyörűbb mondatát, Poppy tanítja a fiúnak. Amikor hátra nézünk, akkor két lábnyomot látunk mögöttünk, ilyenkor Isten mellettünk jön az úton. Amikor csak egy lábnyom, akkor pedig a kezében visz bennünket. Ha elolvasod, soha többet nem leszel ugyanaz. Ha ez történik veled, akkor köszönd meg a könyvnek, mert megtanított valamire. Minden pillanat fontos, mert bármelyik az utolsó lehet. 


 
 
 
Kiadó:Twister Media Kft.       
Oldalak száma:464
Borító:PUHATÁBLÁS, RAGASZTÓKÖTÖTT
Súly:412 gr
ISBN:9786155631504
Nyelv:MAGYAR
Kiadás éve:2018
Árukód:2715909 / 1175739
Fordító:Bozai Ágota


 
 

Mikkel Birkegaard: A felolvasók társasága

A könyv eredeti címe: Libri di Luca
..…………………….
Egy furcsa haláleset:
- Luca Campelli óhaja miszerint a könyvei között szeretne meghalni, nagy becsben lehetett a menyországban, mert az antikvárius pontosan ott hal meg, az imádott könyvei között. Hogy ebben mennyi lehetett a szófordulat és mennyi a szívből jövő óhaj, nos ezt már csak odaát lehet majd megkérdezni tőle. Az üzletet az apjától, Armantól örökölte, és szinte semmit sem változtatott rajta, kivéve a körbefutó galériát. Egy segéddel dolgozott, a férfit Iversennek hívják, és szinte partneri kapcsolat van közöttük. A galéria felső szintjén vannak a legbecsesebb könyvek, itt látja meg a fekete bőrbe kötött könyvet, Giacomo Leopardi könyvét az -Operette morali-t, eredeti kiadás amit 1827-ben nyomtattak. Szinte révületben kezdi el fennhangon olvasni, és ahogyan egyre jobban belemélyed, egyre rosszabb állapotba kerül, majd a korláthoz érve a faszerkezet megreccsen és az öreg lezuhan az emeletről.
Az apja fia, vagy nem?
- Jon Campelli szintén a könyveket választotta mint az apja Luca Campelli, csak ő törvénykönyvekre cserélte a szépirodalmat, merthogy sikeres védőügyvéd. Most éppen egy másodgenerációs bevándorlót, Muhammedet védte meg a bíróságon, röviden megnyerte a pert, és védence tisztán távozhat. A bíróságon éri a hír, Olsen felügyelő hívja, hogy közölje az apja halálhírét.
A temetés:
- Több mint furcsa, az öreg Luca Campelli temetése. Jon a fia képtelen sírni, és erre megvan az oka. Haragban voltak az apjával, nyilván majd megtudjuk hogy miért. Az apja segédje Iversen rejtélyesen fogalmaz, amikor arra kéri, egyik nap jöjjön be az antikváriumba. Jon nem különösebben kíváncsi az apja ügyeire, ráadásul megkapja a Remer-ügy aktáit, amibe jó pár ügyvéd foga beletörött.
A felolvasók társasága:
- Jon elmegy az antikváriumba, ahol Iversen az apja segédje meglepő hírekkel szolgál. Létezik  a felovasók társasága, aminek az apja is a tagja volt, de mivel nem tartotta apa és fia a kapcsolatot, sok tag a temetésen tudta meg, hogy Lucának volt egy fia is. Iversen megpróbálja beavatni Jont a társaság titkaiba, és ehhez segítséget nyújt a kis bolt lelkes vendége Katherina, aki szintén a társaság tagja.
A bemutató:
- A felolvasóknak két csoportja van, az egyikük csak akkor képes befolyásolni a hallgatókat, ha hangosan felolvas, a másik a fogadó aki akkor is hallja a szöveget, ha a másik ember magában olvas. Katherina fogadó típus, amiról Jon döbbenten győződik meg.
A látomás:
- Jon amíg ott ül a "szentélyben" abba a szobába, ahová soha nem tehette be a lábát, ahol a Campelli család évszázadokon át gyűjtötte a könyveket, a könyvek hangokká és képekké változnak, és a századok történetei megelevenednek előtte. Rosszul lesz az élménytől, és szinte kábultan hazarohan. Mi a fene történi vele? Biztos a stressz.
A Remer-ügy:
- Jon megkapja az ügyet, és a kissé nehéz ügyfél Remer meg is jelenik, de több mint furcsa  a találkozás. Remer egyáltalán nem érdeklődik az ügye iránt, annál nagyobb figyelmet szentel annak a ténynek, hogy Jon nem más mint Luca Campelli fia. És ha már úgyis örököl, akkor ha esetleg eladná az antikváriumot, akkor Remert érdekelné a tranzakció.
Élesedik a helyzet:
- Az üzletbe valakik Molotov koktélt dobnak, a tüzet eloltják a tűzoltók, sok könyv elég, de az alagsori gyűjtemény nem sérül. Itt az ideje hogy Jon többet tudjon, ezért Katherina és a bolt másik védence Paw elviszik a férfit, a felolvasók társaságának az elnökéhez Kortmannhoz. Ideje tiszta vizet önteni a pohárba.
Kortmann kérése:
- Az idős férfi tolószékben él, de a szellemi képességeivel semmi gond. Arra kéri Jont hogy nyomozza ki, kik állnak a tűzesetek - több is történt - mögött és miért. Ha már úgyis nyomozósdit játszik, akkor azt is kideríthetné hogy ki ölte meg az apját. Ez új fejlemény, mert eddig szimpla szívrohamról volt szó. Most meg gyilkosság!
Újabb gyilkosság:
- Először egy kárfelmérő érkezik az antikváriumba, a gond az hogy a kutya sem szólt neki, vagyis elterelő hadművelet, majd a társaság egyik tagja lesz öngyilkos. Utána a kórházban fekvő Iversent akarják el tenni láb alól, de Jon és Katherina időben érkeznek. Mi a fenéért folyik, a rémálomszerű eseménysorozat? Hatalom? Luca Campelli gyűjteménye, vagy annak egy darabja miatt?
Egy név:
- Van valaki akit kizártak a tagok közül, mert visszaélt a képességével. Ő lenne a hunyó? De miért? Bár annak idején Jon és az apja között, a fiú anyjának az öngyilkossága miatt szakadt meg a kapcsolat, és akit fel akarnak keresni, nos, ő is ismerte Jon anyját, lehet hogy vannak nála válaszok? Vannak bizony, mert Jon anyját megölték, és a férfi kizárása a társaságból Luca Campelli ötletet volt, mert már akkor is történtek furcsa dolgok, és jó ötletnek tűnt egy ilyen húzás, hátha ez kiugrasztja az ellenséget a bokorból.
Jon új utakra lép:
- A munkahelyéről kirúgják, ő pedig úgy dönt hogy megoldja a gyilkosságokat, és ehhez az első lépés, hogy a benne lévő képességet aktiválják. Kiderül hogy erősebb mint az apja volt, az aktiválása során elektromos kisüléseket produkál.
Egy titkos szervezet:
- A gyilkosságok - mert megint van egy újabb- egy titkos csoportnak a terve, de mi a céljuk vele? Akik benne lehetnek ebben a szervezetben, őket titokban megfigyelik, így akadnak az egyik főkolomposnak vélt férfi holttestére. Vissza az antikváriumba, és jöhet a következő terv, mert lassan kezdenek elfogyni a tagok.
A csapda:
- Sajnos Katherina és Jon belesétálnak, kicsit több kémfilmet kellene nézniük, és ha állítólag szuper képeségeik vannak, akkor hogy a fenébe siklottak el a kis csúszómászó Paw intrikái felett? Na mindegy, Jon a főkolompos Remer fogságában van, viszont Katherina el tud menekülni. De vajon tud-e segíteni? Remer az őrűlt fantaszta a fáraók földjére viszi Jont, ide kéne eljutnia Katherinának, és ha sikerül ide utaznia, hol keresse?
A jók és a rosszak összecsapnak:
- A végső csata helyszíne az alexandriai könyvtár. Remer ide hozatja Jont, és ide jönnek a férfi barátai is. Ki győz és ki veszít? Az őrűletet már csak azzal lehet leállítani, ha vagy Jon vagy Remer meghal. Az utolsó felvonás, János apokalipszisének a vízióját vetíti ki, az alexandriai könyvtárban. A szavak és mondatok elektromos kisüléssé változnak, mindenki megég és elhamvad, akinek nincs ereje védekezni a kozmikus vihar ellen. Mi történik, a két ellenféllel? Ki áldozza fel az életét, hogy a gonosz eltűnjön a föld színéről? A drámai harc végkimenetele, minden képzeletet felülmúl, a halál angyala ezen a napon diadalmasan tér vissza a hajlékába, a jól végzett munka után.
..………………………..
A könyv a fantasztikum területén játszódik. Minden elem a helyén van, ami ahhoz kell hogy fenntartsa az érdeklődést. A könyvek ereje több írónál is felmerült. Annak idején azzal magyarázták Agatha Christie könyveinek a sikerét, hogy állítólag olyan szófordulatokat használt, amik arra ösztönöztek, hogy az olvasó kíváncsi legyen a folytatásra. Vagyis addig ne tegye le a könyvet, amíg a végére nem ér. Hogy ez mennyiben igaz, vagy ez is egy megközelítés a sok közül, még nem sikerült eldönteni. Egy biztos, a könyveknek abban valóban hatalmuk van, hogy a sok olvasás súlyosan károsítja a tudatlanságot. Hogy közben szórakoztat, és egy magasabb szintre emeli és tágítja a látókört, ez viszont bizonyítás nélkül is igaz. Jó könyv, kicsit krimi, kicsit fantasy, és lehet gondolkodni azon, hogy van-e csipetnyi igazság az elképzelésben. A könyvről még annyit, hogy a megjelenése után Dániában bestseller lett, és 21 nyelvre lefordították.


 
 
 
Kiadó: Libri, Budapest, 2013
Oldalszám: 504
ISBN: 9789633102961
Fordította. Szöllősi Adrienne


    
 

2018. december 13., csütörtök

Nora Roberts: Ártatlan áldozatok

A könyv eredeti címe: Carnal Innocence
………………………
Az első áldozat:
- Bobby Lee Fuller nem így képzelte a reggelét, előző nap szakított a barátnőjével - sokadszorra -és hogy kiheverje a lelke háborgását, az újbóli szakításon, lemegy a patakra horgászni. majdnem sikerül megnyugodnia, amikor meglátja Arnette Gantrey holttestét. Két dolog éri egyszerre, majdnem becsinál ijedtében, és a reggeli zabpehely az új Converse cipőjén landol. Már csak egy dolog maradt hátra, visszarohanni a városba, Innocence-be.
Egy kis helyzetfelmérés:
- Tehát van ez a kisváros Innocence, ami a nagy Mississippi mellett vegetál. A mezőgazdaságnak kiváló lehet, ha valaki szereti az aszályokat, az árvizeket és a párás hőséget. Egyetlen panziója a Koons család tulajdonában van, meg egy háború előtti ültetvény ami kétszáz éve a Longstreetek kezében van. A legidősebb Longstreet Dwayne folytatja az örege nemes kedvtelését, és csak annyit iszik mint a gödény, a testvére Tucker minden szemrevaló nőt felhajtott már, majd elegánsan elsétált ha rájuk unt. A húguk Josie egyetlen kiemelkedő tulajdonsága, a férfiak becserkészése, amit két elbaltázott házassága is megerősít. A városka prominens személye, Burke a seriff. Ebbe az intellektuálisan magasröptű kisvárosba érkezik CarolineWaverly. Elege van a koncertekből, az anyja rabszolga iramából, egyszerűen kiégett és képtelen tovább folytatni a karrierjét. Hegedűművésznő, aki pillanatnyilag nem több mint a múlt foglya, de ez most a számára a menedék, ahol a nagyszülei éltek. A nagyapja, aki boldogan vitte horgászni, és a nagyanyja Edith aki tisztes kort ért meg. A bevezetőhöz még annyit, hogy Tucker legújabb hódítása Edda Lou, bejelenti a férfinak hogy terhes. Hát itt tartunk most.
Egy kis csetepaté:
- Austin Hatinger eljön Tucker-höz, hogy számon kérje rajta, hol van Della Lou a lánya. Hát momentán éppen az örökkévalóságon mereng, mert ő a gyilkos legújabb áldozata, de ezt még egyikük sem tudja. Némi ökölharc, - Austin megsértődik, mert a lánykáját a fiatal férfi könnyűvérűnek titulálja - holott ezzel a jelzővel Tucker, még finoman fejezte ki magát. Edda Lou holttestét ki más találná meg, mint Caroline! A seriff kihallgatja Tuckert, ő is érzi hogy nem ő a tettes, de a szövetségiek őt fogják először gyanúsítani. Josie a férfi húga egy érdekes verzióval áll elő, a seriffnek ezen el kellene gondolkodnia. Ne azt faggassa aki szerette a nőket, hanem aki gyűlőlte őket.
Megérkezik az FBI:
- Akit küldenek az Matthew Burns különleges ügynök, már előre utálja hogy egy poros kisvárosba küldik. Annak még jobban "örül", hogy az utolsó holttestet a mocsárban találták. Lehet bóklászni a szúnyogok, meg a sáros, ingoványos talajon.
Caroline meg a vidéki élet:
- Belekóstol abba hogy milyen egy déli városkában élni, a seriff felesége lőni tanítja, majd a meggyilkolt lány apja akarja őket - Tuckert és Caroline-t- lelőni. Hát több mint idilli.
A temetés:
- Austin Hatinger is ott áll bilincsben a lánya sírjánál, és tovább növeli az amúgy sem makulátlan hírnevét. A rendőröket sakkban tartva elszökik. Caroline két dolgot tehet, tovább folytatja a lövész leckéket, és vesz egy kutyát. Ezt kimondottan jól teszi, mert a megőrűlt Austin meg akarja ölni. Helyette Caroline lövi le a gazembert. Milyen szép, nyugalmas az élet itt délen!
Ügy lezárva?
- Caroline lelötte a rátámadó Austint, és az ügynök Burns szerint meg van a gyilkos, mindenki mehet haza. Ez elvileg jól hangzik, de van egy kis gond, mert a gyilkosságok folytatódnak. Caroline anyja Georgia is jelentkezik, a lány azonnal menjen vissza a "civilizációba" és folytassa a koncertezést. Ráadásul az újabb halott nő, megint felkavarja a kedélyeket, pedig úgy tűnt hogy az öreg és őrűlt Austin halálával, megoldódott az ügy.
A szokásos hisztéria:
- Néhány ütődött meg akarja lincselni a városka fekete férfiját, szegény Toby legfeljebb oposszumot ölt életében, de nőket nem erőszakolt és ölt meg soha. Szerencsére Tucker és a seriff idejében odaérnek, és a hülye gyerekek bandája bevonul a rács mögé.
De akkor ki a gyilkos?
- A klisék szerint mindig az, akire senki sem gondol. A múlt gonosz árnyai a jelent is átszövik, és még mindig méregként hatnak az élőkre. Egy erőszakból született élet, nem tud kitörni a gonosz gének csapdájából, és gyilkolni kezd, hogy a lelkében tomboló démonnak enni adjon. Újabb és újabb áldozatokkal. Amikor Caroline kerül sorra, szemben áll a gyilkossal, csak ők ketten vannak a hatalmas házban, és senki sincs aki megvédené a lányt. Van-e az utolsó pillanatban segítség, vagy a gyilkos újabb áldozatot hagy maga után? Mi késztet valakit ilyen szörnyűségekre? Gyermekkor, rossz vér, a fülledt dél fojtott feszültségektől terhes világa? A válasz nem lesz könnyű, senkinek sem.
..……………………………
A könyv két műfajt is egybemos, az egyik rész a gyilkosságok, a másik a szerelmi szál Caroline és Tucker között. A finom úrilány aki híres hegedűművész, a másik a déli férfi aki megszokta hogy egyetlen nő sem tud neki ellenállni. Két külön világ, aminek az origója a kettejük közötti kémia. Érdekes lenne egy folytatás, hogy 20 év múlva hogyan alakul a két sors, kiben mennyi kompromisszum marad az eltelt évek alatt. A déli férfi marad abban a közegben amiben felnőtt, a jenki úrilány pedig megelégszik a kisváros adta nem túl színes környezetben? A befőzött lekvárok, a napi pletykák, a mindenki-mindenkit ismer kliséje, mindez pótolja a nagyvilágot? A sikereket? Vagy egyszer elolvassuk, és hiszünk a minden jó-ha a vége jó meséjében? Nos, kinek melyik változat a nyerő? 2011-ben film is készült belőle, Peter Markle rendezésében.


 
 
 
Kiadó:GABO KÖNYVKIADÓ ÉS KERESK.KFT.       
Oldalak száma:554
Borító:PUHATÁBLÁS, RAGASZTÓKÖTÖTT
Súly:370 gr
ISBN:9789636892418
Nyelv:MAGYAR
Kiadás éve:2008
Árukód:2197515 / 1050049
Fordította: F.Nagy Piroska
 
 

Sofia Lundberg: Az elveszett nevek füzete

A könyv eredeti címe: Den röda adressboken ..…………………… Ajánlás: Dorisnak egy angyalnak a mennyországban, és Oskarnak . ..………………….. Egy é...